タイ-クラビ

ゲイタイ・カントリーガイド

Planning a trip to Thailand?タイへの旅行を計画していますか? Our gay Thailand country guide page will help you get the most out of your visit.私たちのゲイタイカントリーガイドページは、あなたがあなたの訪問を最大限に活用するのに役立ちます。

タイ-クラビ

私たちは、タイ国内の目的地のための詳細な旅行アドバイスを持っています。 バンコクチエンマイ, サムイ島パタヤ & プーケット.

 

タイのゲイの権利

タイは、アジアで最も寛容でLGBTを歓迎する国のXNUMXつです。

タイ政府観光局は、タイをLGBT旅行者の目的地として宣伝するマーケティングキャンペーンを実施している。

最近制定された男女共同参画法(2015)は、性的指向に基づいてほとんどの形態の差別を犯罪としています。

同意年齢は誰にとっても16歳です。 同性の性行為は合法です。 同性結婚、シビルユニオンまたは同棲関係は法律で認められていません。 同性愛者のカップルによる養子縁組は許可されていません。

タイの同性愛者のカップルは、社会、特にバンコクのような都市部で広く受け入れられています パタヤ or プーケット.

 

タイの地域

タイは北部、北東部(「イサーン」としても知られる)、中部、南部の XNUMX つの主要地域に分かれています。

バンコクはタイ中部にあります。

北部で人気のある観光地には、 チエンマイ & チェンライ.

タイ南部は、次のような有名なビーチの目的地を誇っています プーケット, クラビ & ピピ アンダマン海とコウで サムイ.

訪れる価値のある他の島は サメット島 & チャン島 東と タオ島 & パンガン島.

 

タイのゲイシーン

バンコクはタイで唯一の大都市で、人口は約 8 万人です。 バンコク 国内最大のゲイシーンがあります ゲイバーの選択、 一対の ゲイダンスクラブ、 たくさんの ゲイサウナ & マッサージスパ.

新年やソンクランの時期には大規模なゲイ ダンス パーティーが開催され、アジアや海外から数千人が集まります。 主要なゲイ シーンから離れたところに、比較的小さな「商業」歓楽街があります。

ホワイトパーティーバンコクゲイダンスパーティーホワイトパーティー、バンコク

バンコクの外では、確立されたゲイシーンがあります チエンマイ, プーケット & パタヤ、 サムイ島 & ホアヒン.

 

天気

現地では25月から32月が「涼しい季節」とされています。 バンコクとタイ南部では、気温は XNUMX°C から XNUMX°C まで変化し、非常に快適です。 タイ北部(チェンマイなど)では、特に夜間の気温が低くなることがあります。

30月から34月は非常に暑くて乾燥しており、気温はXNUMX°CからXNUMX°C前後ですが、多くの場合それより高く、XNUMX月にピークに達します。

XNUMX月からXNUMX月は、特にXNUMX月とXNUMX月の間、高温多湿で湿っています。 However, tropical storms tends to dump their load and move on quickly, so many days will see plenty of sunshine.ただし、熱帯低気圧は負荷を減らしてすばやく進行する傾向があるため、多くの日には十分な日光が降ります。

ワットロンクンチェンライワットロンクン(白い寺院)、チェンライ

いつ訪問しますか

観光シーズンは XNUMX 月からソンクラン (タイの旧正月 - XNUMX 月中旬) 後まで続きます。 ピークシーズンはXNUMX月からXNUMX月です。

同性愛者の旅行者にとって、大晦日とソンクランはタイ、特にバンコクを訪れるのに最適な時期です。 盛大なお祝い、たくさんのパーティー、最高のゲイシーンが期待されます。

タイのビーチや島は、学校の休暇期間を除いて、ピークシーズンを少し外して訪れるのが最適です。 バンコク (および都市) のゲイ シーンは一年中賑わっており、人気があります。

 

パスポートとビザ

ほとんどの観光客はビザなしで最大30日間王国に入ることができます(国のリストについては、ここをクリックしてください).

パスポートは、タイに到着した日から少なくとも6か月間有効である必要があり、旅行の証明(確認済みの航空券など)が必要です。

XNUMXか月間にXNUMX回以上滞在、就労、訪問する予定がある場合は、旅行前に地元のタイ大使館に相談してください。

許可された滞在を超えた場合、出発時に10,000日あたりXNUMXバーツの罰金が科せられ、帰国が禁止される場合があります。

By law, you should keep your passport with you at all times.法律により、パスポートは常に携帯しておく必要があります。 Very few tourists do this, preferring to keep their passport locked in their hotel safe.パスポートをホテルに安全に保管することを好む観光客はほとんどいません。 However, it is a good idea to keep a photocopy in your wallet (particularly if you are shopping as you will need the details to reclaim VAT).ただし、財布にコピーを保管しておくことをお勧めします(特に、VATを還付するために詳細が必要になるため、買い物をしている場合)。

バンコクタイの王宮バンコク王宮

なにを着ればいい

デイウェア - ショート パンツ、ジーンズ、T シャツ、ポロシャツとトレーナー、快適な靴またはサンダルの組み合わせ。 頭を覆うキャップや帽子、サングラスは必須です。

ビジネスウェア - スマートなパンツ、フォーマルなシャツ。 ネクタイとジャケットは非常にフォーマルな環境でのみ必要です。

テンプルウェア - 膝、肩、上腕、およびその間のすべてをカバーする服を着なければなりません。

クラブウェア - ショートパンツまたはジーンズ、Tシャツまたはタンクトップ、トレーナーなど。 多くのナイトクラブ (DJ ステーションや GOD を含む) や一部の高級会場では、サンダルやビーチサンダルを履いていると入場を拒否されます。

サウナウェア - サウナではタオルを提供していますが、ゴム製ビーチサンダルをご持参いただくことをお勧めします。

 

カオソック国立公園、スラタニ

文化と習慣

It is a criminal offense to make defamatory comments about the King or other members of the Thai Royal family.国王やタイ王室の他のメンバーについて中傷的なコメントをすることは刑事犯罪です。 Thais have a huge amount of respect for their King.タイ人は彼らの王を非常に尊敬しています。 Criticism, even in private, is likely to cause offense.個人的な批判であっても、犯罪を引き起こす可能性があります。

ほとんどのタイ人は、対立や恥ずかしさを避けることに大きな重点を置いています。 声を上げたり、攻撃的に行動したり(たとえば、レストランのウェイターに向かって)することは、仲間からは失礼で恥ずかしいと見なされます。 いずれにせよ、そのようなアプローチはあなたが持っているかもしれないどんな困難も解決することはありそうにありません。

ゲイであれストレートであれ、愛情表現は一般的に嫌われています。 公共の場所(ゲイバーやクラブを含む)で新しいタイ人の友人の喉に舌を突き刺そうとすると、彼は恥ずかしさで窒息する可能性があります。

 

言語設定

The national language is Thai.国語はタイ語です。 Most gay Thais you meet on the scene will be well-educated and speak very good English.あなたが現場で出会うほとんどのゲイのタイ人は、十分な教育を受けており、とても上手な英語を話します。 English is widely spoken in tourist destinations, all hotels, restaurants and large stores.英語は、観光地、すべてのホテル、レストラン、大型店で広く話されています。

クラビのライレイビーチ近くのロングテールボート

お金

タイの通貨はタイ バーツ (THB) です。 現金自動支払機は広く普及しており、外国の VISA カードや MasterCard カードを使用できます。 クレジット、デビット、AmericanExpress カードは、ショップ、レストラン、ホテルで広くご利用いただけます。 写真付き身分証明書の提示を求められる場合があります。

Exchange rates in Thailand are very competitive, particularly for the US Dollar, Euro, British Pound, Singapore Dollar, Australian Dollar, etc. Bring as much cash as you feel comfortable carrying and exchange into Thai baht in Thailand.タイの為替レートは、特に米ドル、ユーロ、英ポンド、シンガポールドル、オーストラリアドルなどで非常に競争力があります。タイでのタイバートへの持ち運びと交換を快適に感じるだけの現金を持参してください。 Larger denomination bank notes will get slightly better rates.紙幣が大きいほど、レートがわずかに高くなります。

タイのすべての国際空港には外貨両替ブースがあり、そこでタクシー代などの支払いに現金を両替できますが、レートは街中での方が安いでしょう。

バンコクやその他の観光地のいたるところに外貨両替ブースや銀行があります。 レートが悪くなりますので、ホテルで両替しないでください。

チップを入れるために、財布に20バーツまたは50バーツの適切な量の紙幣を入れておくようにしてください。

新鮮で本格的なタイ料理を食べることは、休日のハイライトです

ティッピ​​ング

レストラン - 多くのレストランでは、請求額に 10% のサービス料が加算されますが、その場合、それ以上のチップは期待されません。 それ以外の場合は最大 10% のチップを支払います。

バー&クラブ - 注文した飲み物ごとにおそらく 20 バーツの少額のチップを残すことをお勧めします。

ホテルラゲッジボーイ - チップ 50 または 100 バーツ。

タクシー - 運賃を最も近い 20 バーツに切り上げることをお勧めします (20 バーツが最小紙幣、つまり約 50 米国セント)

マッサージ - マッサージ師の収入のほとんどはチップです。 寛大なチップが期待されており、通常は当然のことです。 200 時間のフットマッサージには少なくとも XNUMX バーツがかかります。 多くのスパでは、最低限のチップを示す看板が掲げられています。 ご不明な点がございましたら、受付スタッフにお尋ねください。

 

税金の払い戻し

Foreigners can reclaim 7% sales tax on larger purchases from shops and department stores that operate the Tax Refund Service.外国人は、税金還付サービスを運営するショップやデパートからの大量購入に対してXNUMX%の消費税を還付することができます。 You will need your passport details at the time of purchase.購入時にパスポートの詳細が必要になります。

At the airport, before checking in you luggage, go to the Tax Refund counter to have your purchases checked.空港で荷物をチェックインする前に、税金還付カウンターに行き、購入品をチェックしてもらいます。 After immigration, go to the Tax Refund office to get a cash refund.入国審査後、税金還付事務所に行き、現金の還付を受けてください。

タイ北部で象に乗ってみてください

 

旅行保険

すべての旅行者にとって不可欠です。 受けたすべての治療費はあなたが支払うことが期待されます。

 

飲料水

高級ホテルでも水道水は飲めません。 ほとんどのお店では、ボトル入りの水や缶飲料を購入するときに、衛生的に包まれたストローを提供しています。 瓶や缶から直接飲まないでください。

 

電気

全国で220ボルト。 XNUMX極(フラットおよびラウンド)プラグが使用されます。

 

コンドーム/潤滑油/ポッパー

コンドームと潤滑油は広く入手できますが、最善のアドバイスは自分で持参することです。

ポッパーはタイでは違法です。

 

HIV

タイは、東南アジアの他の多くの国と同様に、ゲイコミュニティ内でHIV感染率が非常に高いことに注意してください。

気をつけてください...

モーターサイクルのレンタル

避ける。 タイでは毎年、なんと12,000人もの人が路上で命を落としています。 大多数はオートバイの利用者です。 数十万人が負傷している。 身体的な危険に加えて、地元の人よりも警察に車を止められる可能性が高くなります。 第三者保険がレンタカー料金に含まれることはほとんどありません。

ヘルメットをかぶっている限り、短い旅でタクシーに乗るのはかなり安全です。

ジェットスキー、パラグライダー、バナナボートの乗り物

Operators are unregulated and are unlikely to be insured.オペレーターは規制されておらず、保険がかけられる可能性は低いです。 The slightest bump or scratch to a jet ski may result in hefty additional fees.ジェットスキーにわずかな凹凸や引っかき傷があると、多額の追加料金が発生する場合があります。

薬物

Thailand has harsh punishments for those found with or using drugs.タイでは、麻薬を使用している、または使用している人に対して厳しい罰があります。 There are many foreigners in Thai jails who thought they would not get caught.タイの刑務所には、捕まらないと思っていた外国人がたくさんいます。 You have been warned!あなたは警告されました!

緊急連絡先

Most visits to Thailand are completely trouble-free.タイへのほとんどの訪問は完全に問題がありません。 If you do run into problems, contact:問題が発生した場合は、以下に連絡してください。

観光警察 1133

警察 191

火災 199

救急医療 1555

プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター

何か間違ったことはありますか?

新しい会場がなくなったのか、それとも閉店したのか? それとも何か変更があり、まだページを更新していませんか? このフォームを使用してお知らせください。 私たちは本当にあなたのフィードバックに感謝します。